Lúc khôn đã già
Direct English translation
By the time one becomes wise, one is already old.
Equivalent English version
Youth is wasted on the young
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người nhận ra lẽ phải hoặc biết cách xử sự đúng đắn khi đã quá muộn, thường là sau nhiều trải nghiệm và mất mát. Dùng để chê sự khôn ngoan đến chậm, không còn mấy ích lợi.
English explanation
Refers to someone who only becomes wise or learns proper judgment when it is already too late, often after much experience and loss. It is used to criticize wisdom that comes too late to be of much use.